Перейти к содержимому

Интересные факты о польском языке4

С какими животными в разных языках сравнивают комки пыли?

С какими животными в разных языках сравнивают комки пыли?

Во многих языках свалявшиеся комки пыли сравнивают с различными животными. По-английски их называют пыльными кроликами, по-немецки — пыльными мышами, по-шведски — пыльными крысами. Французы называют их овцами, поляки — котами, а финны — пуделями.

английский языкживотныекошкикроликикрысымышинемецкий языкпольский языкпыльсобакифинский языкфранцузский языкшведский языкязыки

Что общего в происхождении слов «зонт» и «фляга»?

Что общего в происхождении слов «зонт» и «фляга»?

Слово «зонтик» появилось в русском языке из нидерландского именно в таком виде. Позже в народе его восприняли как уменьшительно-ласкательное, и для больших зонтиков стали употреблять слово «зонт». Похожая история и у слова «фляга»: в русский язык оно пришло от немецкого «Flasche», но сначала попало в польский в форме «flaszka», поэтому «фляжка» ближе к оригинальному звучанию.

зонтынемецкий языкнидерландский языкпольский языкрусский языксловасосудыязыки

Какие сходные по звучанию слова из славянских языков имеют противоположные значения?

Какие сходные по звучанию слова из славянских языков имеют противоположные значения?

Энантиосемия — ситуация, когда одно слово имеет два противоположных значения. Например, во фразе «прослушать лекцию» глагол «прослушать» можно понять и как «воспринять», и как «отвлечься и не услышать». Существует и межъязыковая энантиосемия, которая довольно часто проявляется в славянских языках. Польское «uroda» означает «красота», «woń» — «запах, аромат», «zapominać» — «забывать». В переводе с чешского «čerstvý» значит «свежий», «potraviny» — «продукты», «ovoce» — «фрукты», «pozor!» — «внимание!», «úžasný» — «восхитительный». Сербское «вредност» переводится как «ценность», а «понос» — «гордость».

лингвистикапереводыпольский языкрусский языксербский языксловачешский языкязыки

Где можно прощаться так же, как здороваться?

Где можно прощаться так же, как здороваться?

Итальянское слово «чао» используется и как «здравствуйте», и как «до свидания». Подобные слова есть и в других языках: и для приветствия, и для прощания служат польское «чещч», корейское «аньон», гавайское «алоха», еврейское «шалом», а также немецкое «сервус», употребляемое в баварских и австрийских диалектах.

АвстрияБаварияВенгрияГавайигавайский языкГерманияивритИталияитальянский языккорейский языкнемецкий языкпольский языкПольшаприветствияпрощаниясловаязыки