
Каким образом слово «фокус» связано с Телом Христовым?
Выражение «фокус-покус» на первый взгляд кажется типичным проявлением редупликации — принципа построения похожих выражений типа «супер-пупер» или «танцы-шманцы». Однако в русский язык оно пришло из немецкого «Hocus Pocus» сначала в форме «гокус-покус», а впоследствии первая буква была заменена и выражение сократилось до «фокус». В свою очередь, немецкое выражение возникло из речи странствующих комедиантов, которые коверкали литургическую латинскую фразу «Hoc est corpus meum», что означает «Сие есть тело Мое».








