Перейти к содержимому

Интересные факты о типографике4

Почему в советских текстах твёрдый знак часто заменяли апострофом?

Почему в советских текстах твёрдый знак часто заменяли апострофом?

Послереволюционная орфографическая реформа отменила твёрдый знак в конце слов после согласной. Чтобы ускорить переход на новую систему, из типографских касс попросту изъяли литеры «ъ». Поэтому распространилась практика заменять разделительный твёрдый знак внутри слов апострофом: «с'езд», «об'явление». Хотя в 1928 году Наркомпрос признал такое употребление апострофа нежелательным, в печати оно встречалось до 1960-х, а в машинописи — до 1970-х годов.

буквыСССРтипографика

Какой неологизм придумали для характеристики плохочитаемого текста?

Какой неологизм придумали для характеристики плохочитаемого текста?

Изменение расстояния между буквами для большей удобочитаемости текста называется кернингом. Специалисты по типографике придумали термин для обозначения плохого кернинга — «кеминг». Дело в том, что слово «keming» получается как раз из-за слипшихся букв r и n в слове «kerning».

словатипографикачтение

Когда и для чего был придуман курсивный шрифт?

Когда и для чего был придуман курсивный шрифт?

Курсивный шрифт был придуман в 1501 году, примерно через полвека после того, как Гутенберг изобрёл печатный станок. Впервые курсив применили венецианские печатники для издания сочинений Вергилия. Необходимость в таком шрифте была вызвана желанием издавать небольшие по формату книги, которые можно было носить с собой. Для этого и придумали максимально компактный шрифт, основой которого послужил рукописный почерк.

ВенецияВергилийкнигитипографикашрифты

В каком языке вопросительное предложение обрамляется двумя вопросительными знаками?

В каком языке вопросительное предложение обрамляется двумя вопросительными знаками?

В испанском языке вопросительное предложение оформляется двумя вопросительными знаками: один ставится, как обычно, в конце предложения, а другой — в начале, причём в перевёрнутом виде. Например, фраза «Как дела?» по-испански будет «¿Cómo estás?». В арабском и персидском языках употребляется один вопросительный знак, но зеркально отражённый — ؟. В греческом языке роль вопросительного знака играет точка с запятой.

арабский языкгреческий языкиспанский языкпунктуациятипографикаязыки