Перейти к содержимому

Интересные факты о письменности18

Для чего китаянки уезда Цзянъюн с давних времён пользовались особой письменностью?

Для чего китаянки уезда Цзянъюн с давних времён пользовались особой письменностью?

С давних времён у китаянок из уезда Цзянъюн провинции Хунань существовала особая система письменности под названием нюй-шу. Так как женщинам запрещалось изучать официальную грамоту, они изобрели свой набор знаков, соответствующих отдельным слогам. Эта письменность передавалась девочкам только от матери или сестёр. Знаки нюй-шу чаще всего вплетали в орнамент — сама их форма была оптимальна для вышивания на ткани. Некоторые источники утверждают, что нюй-шу тщательно скрывалась от мужчин, но это не так: те вполне могли при желании научиться читать эти знаки, однако обычно не проявляли к ним интереса.

вышиваниеженщинызапретыКитайписьменность

Зачем в Англии 19 века писали письма, исписывая листок вдоль и поперёк?

Зачем в Англии 19 века писали письма, исписывая листок вдоль и поперёк?

В 19 веке в Англии тариф на почтовое отправление зависел от количества листов бумаги. Поэтому письма ради экономии часто слали без конвертов — адрес получателя писали на свёрнутом листке. А чтобы уместить больше текста, часто прибегали к так называемому пересечённому письму: дойдя до конца страницы, её поворачивали на 90° и писали новые строки поперёк уже написанных. Для облегчения восприятия такого текста второй слой могли писать чернилами другого цвета. Сохранились даже экземпляры писем с третьим слоем, расположенным под углом 45° к первым двум.

Англияписьмаписьменностьпочта

Во сколько раз стандартная японская клавиатура больше, чем привычная европейцам?

Во сколько раз стандартная японская клавиатура больше, чем привычная европейцам?

В японском языке помимо иероглифического письма кандзи, заимствованного из Китая, есть также две слоговые азбуки — хирагана и катакана, в которых один знак соответствует не слову, а отдельному слогу. Традиционно они применяются для записи слов, для которых нет иероглифов: катакана — для заимствований из европейских языков, а хирагана — для отдельных японских частиц и суффиксов или в случаях, когда читатель может не знать какого-то иероглифа. На клавиатурах размещены 47 знаков хираганы, поэтому японские клавиатуры ничем не отличаются от привычных нам. Кроме того, специальное программное обеспечение может отслеживать ввод знаков и автоматически предлагать замену нескольких знаков на соответствующий иероглиф.

алфавитиероглифыкомпьютерыписьменностьязыкиЯпонияяпонский язык

Когда осуществлялись попытки перевода русского языка на латиницу?

Когда осуществлялись попытки перевода русского языка на латиницу?

В 1920-х годах началась масштабная кампания по переводу письменности народов СССР на латиницу. К концу 1930-х годов было латинизировано 66 языков, в том числе такие, которые уже имели письменность на кириллице, — якутский и коми. Было разработано и несколько схем латинской записи для русского языка, но до реализации плана дело не дошло. Затем это решение отменили и для других советских языков, и к 1940 году почти все они получили письменность на основе кириллицы.

кириллицалатиницаписьменностьрусский языкСССРязыки

Почему знак «пацифик» имеет такую форму?

Почему знак «пацифик» имеет такую форму?

Знак «пацифик» получил свой вид неслучайно. Он был разработан британским художником Джеральдом Холтомом в 1958 году для движения за ядерное разоружение (по-английски — «nuclear disarmament»). Холтом взял первые буквы этих слов — N и D — и объединил их семафорные обозначения. В семафорной азбуке буква N передаётся флагами, вытянутыми вниз и в стороны, а буква D — одним флагом вверх, другим вниз. Наложение этих линий и определило форму знака.

Англияпацифизмписьменностьсемафорная азбукасимволыядерное оружие

В каком алфавите всего 12 букв?

В каком алфавите всего 12 букв?

Жители острова Бугенвиль, который входит в состав Папуа — Новой Гвинеи, говорят на языке ротокас. Этот язык примечателен тем, что его алфавит насчитывает всего 12 букв. Он создан на основе латиницы и содержит буквы a, e, g, i, k, o, p, r, s, t, u, v.

географияОкеанияПапуа — Новая Гвинеяписьменностьязыки

Как арабы пишут и читают цифры?

Как арабы пишут и читают цифры?

Арабы пользуются собственными знаками для записи цифр, хотя арабы Европы и Северной Африки применяют привычные нам «арабские» цифры. Однако какими бы ни были начертания цифр, арабы пишут их, как и буквы, справа налево, но начиная с младших разрядов. Получается, что если мы встретим знакомые цифры в арабском тексте и прочитаем число привычным образом слева направо, то не ошибёмся.

арабский мирарабский языкписьменностьчислаязыки

Каким алфавитом пользуются монголы?

Каким алфавитом пользуются монголы?

В Монголии для монгольского языка используют кириллицу. Решение перейти на неё приняли в 1940 году после сближения с СССР. В китайской провинции Внутренняя Монголия используется традиционное старомонгольское письмо, где буквы пишутся сверху вниз. Всего же, начиная с 13 века, у монгольских народов сменилось десять систем письменности.

Внутренняя МонголиякириллицаКитайМонголияписьменностьСССРязыки