Перейти к содержимому

Интересные факты об иероглифах7

Почему китайцы считают царём зверей не льва, а тигра?

Почему китайцы считают царём зверей не льва, а тигра?

В китайской культуре царём зверей считается не лев, а тигр. Это объясняется, во-первых, тем, что на Дальнем Востоке издавна водятся именно тигры, а не львы, а во-вторых, тем, что полосы на лбу тигра напоминают иероглиф 王, который означает «царь, король».

животныеиероглифыКитайкитайский языкльвымонархитигры

Почему японцы заменили «китайскую руку» «пустой рукой»?

Почему японцы заменили «китайскую руку» «пустой рукой»?

Слово «карате» в японском записывается двумя иероглифами 空手 со значениями «пустая» и «рука». Однако изначально для слогов «кара» использовался другой иероглиф 唐, означающий империю Тан и в широком смысле Китай. Дело в том, что окинавский мастер Сакугава создал искусство карате на основе техник, изученных в Шаолиньском монастыре в Китае. Предпосылкой для изменения написания стало обострение отношений между двумя государствами в конце 19 — начале 20 века.

боевые искусстваиероглифыкаратеКитайОкинаваШаолиньЯпонияяпонский язык

Зачем китайцы используют разные знаки для чисел в разных типах документов?

Зачем китайцы используют разные знаки для чисел в разных типах документов?

Китайские знаки для записи чисел довольно просты: их легко превратить один в другой, дорисовав палочку. Поэтому в финансовых документах, чтобы затруднить подделку, используют более сложные иероглифы формальной записи. Они выполняют ту же роль, что и запись числа прописью в европейских языках.

иероглифыКитайподделкичисла

Что означает самый сложный японский иероглиф, состоящий из 84 черт?

Что означает самый сложный японский иероглиф, состоящий из 84 черт?

В японской письменности используются как слоговые азбуки — хирагана и катакана, — так и иероглифы — кандзи. Самым долгим в написании кандзи считается «тайто», который приблизительно переводится как «дракон в полёте». Запомнить его, однако, не так сложно, как кажется на первый взгляд, поскольку «тайто» состоит из шести более мелких иероглифов: трёх «драконов» и трёх «облаков».

драконыиероглифыоблакаписьменностьЯпония

Какую поэму можно прочитать почти восемью тысячами способов?

Какую поэму можно прочитать почти восемью тысячами способов?

Китайская поэтесса Су Хуэй, жившая в 4 веке, создала поэму-палиндром — вытканный из иероглифов квадрат размером 29×29. Исследователи обнаружили 7940 способов прочитать эту поэму, двигаясь по горизонтали, вертикали или диагонали в обоих направлениях.

иероглифыКитайпалиндромыпоэзия

Во сколько раз стандартная японская клавиатура больше, чем привычная европейцам?

Во сколько раз стандартная японская клавиатура больше, чем привычная европейцам?

В японском языке помимо иероглифического письма кандзи, заимствованного из Китая, есть также две слоговые азбуки — хирагана и катакана, в которых один знак соответствует не слову, а отдельному слогу. Традиционно они применяются для записи слов, для которых нет иероглифов: катакана — для заимствований из европейских языков, а хирагана — для отдельных японских частиц и суффиксов или в случаях, когда читатель может не знать какого-то иероглифа. На клавиатурах размещены 47 знаков хираганы, поэтому японские клавиатуры ничем не отличаются от привычных нам. Кроме того, специальное программное обеспечение может отслеживать ввод знаков и автоматически предлагать замену нескольких знаков на соответствующий иероглиф.

алфавитиероглифыкомпьютерыписьменностьязыкиЯпонияяпонский язык

Что ставят японцы вместо ручных подписей?

Что ставят японцы вместо ручных подписей?

Японцы вместо подписей на документах ставят личные печати, называемые «инкан». Они представляют собой стержни диаметром от 25 до 75 миллиметров из дерева или слоновой кости с выгравированными иероглифами. Для ответственных операций — закрепления сделок, покупки недвижимости, открытия банковских счетов — требуется печать, зарегистрированная в органах местного самоуправления.

государствоиероглифыобычаипечатиподписиЯпония