Перейти к содержимому

Интересные факты об эвфемизмах2

Чем схоже происхождение слов «медведь» и «змея»?

Чем схоже происхождение слов «медведь» и «змея»?

Слово «медведь», то есть «тот, кто ест мёд», когда-то заменило исконное название этого животного, которое, скорее всего, звучало похоже на древнегреческое «arktos» и латинское «ursus». Наши предки придумали такой эвфемизм из суеверия: считалось, что хищник придёт за тобой, если назвать его настоящим именем. Позднее вместо «медведя» нередко употребляли «хозяин», «Топтыгин» и другие замены. Похожим образом произошло и со словом «змея»: изначальное название не сохранилось, а нынешнее слово образовалось потому, что это существо ползает по земле.

животныезмеимёдмедведисловаэвфемизмыязыки

Какие эвфемизмы для обозначения отхожего места сменяли друг друга в русском языке?

Какие эвфемизмы для обозначения отхожего места сменяли друг друга в русском языке?

В нашей речи слова, которые считают неприличным произносить вслух, зачастую заменяются эвфемизмами; со временем и те становятся «стыдными» и уступают место новым. Например, когда-то вместо традиционного русского слова «нужник» отхожее место стали называть заимствованным из французского «сортиром». Затем в лексиконе появился «ватерклозет», а приблизительно в начале 20 века вошло в употребление слово «уборная», которым ранее называли только комнату для одевания и мытья. Наконец, пришло время «туалета», до этого означавшего наряд или столик с зеркалом: сначала так стали именовать уборную в некоторых общественных местах — театрах, ресторанах, — а затем и любую комнату с унитазом. Лингвисты окрестили такое явление «беговой дорожкой эвфемизмов».

русский языксловатуалетыэвфемизмы