Перейти к содержимому

Интересные факты о повести «Скотный двор»2

Кто инициировал изменения в мультфильме «Скотный двор» по сравнению с оригинальной повестью?

Кто инициировал изменения в мультфильме «Скотный двор» по сравнению с оригинальной повестью?

В мультфильм 1954 года «Скотный двор» внесли значительные изменения по сравнению с оригинальной повестью. Особенно заметно это в концовке: если в книге животные наблюдают, как свиньи играют в карты с приехавшими в гости людьми, и уже не могут определить, кто есть кто, то в мультфильме люди в этой сцене отсутствуют, а животные свергают свиней. Таким образом, у Оруэлла коммунизм оказывается не лучше капитализма, воплощённого в изначальном порядке на ферме, которой управляют люди, тогда как в картине коммунизм показан как явно худшая альтернатива. Инициатором этих изменений стало ЦРУ: после смерти писателя его агенты обеспечили выкуп прав на экранизацию и поручили производство мультфильма нужным людям.

коммунизмлитературамультфильмыОруэллпропагандаСкотный дворСШАЦРУ

Почему в одном издании «Скотного двора» главную свинью звали не Наполеоном, а Цезарем?

Почему в одном издании «Скотного двора» главную свинью звали не Наполеоном, а Цезарем?

Главную свинью в антиутопии Оруэлла «Скотный двор» зовут Наполеон. Но в первом французском издании повести 1947 года издатель из соображений самоцензуры назвал её Цезарем. Лишь в 1981 году во французском переводе персонажу вернули оригинальное имя. Этот факт даже породил миф о якобы существующем законе, согласно которому во Франции нельзя называть свинью Наполеоном.

антиутопиилитератураНаполеонОруэллсвиньиСкотный дворФранцияЦезарь