Перейти к содержимому

Интересные факты о книге «Хоббит, или Туда и обратно»3

Почему во втором издании «Хоббита» характер Голлума сильно испортился?

Почему во втором издании «Хоббита» характер Голлума сильно испортился?

В первом издании «Хоббита» Голлум показан дружелюбным существом: проиграв в загадки и поняв, что Бильбо завладел его кольцом, он не стал нападать на него, а показал выход из пещеры. Не упоминалось и то, что Голлум — это бывший хоббит, поэтому иллюстраторы рисовали его по-разному. Однако в процессе написания «Властелина колец» Толкин понял, что сила Кольца всевластия не согласуется с таким поведением, и отправил издателю правки — теперь Голлум пытается вернуть предмет вожделения силой. К удивлению писателя, эти правки полностью вошли во второе издание «Хоббита». Произошедшую метаморфозу Толкин в прологе к «Властелину колец» объяснил тем, что первая версия текста была ложью, которую Бильбо рассказал гномам.

Бильбо БэггинсВластелин колецГоллумкольцалитератураписателиТолкинХоббит

Где был издан толкиновский «Хоббит» под видом новой книги о Гарри Поттере?

Где был издан толкиновский «Хоббит» под видом новой книги о Гарри Поттере?

В 2002 году в Китае была издана «новая» книга о Гарри Поттере за подписью анонимного автора под названием «Гарри Поттер и Бао Зулонг». Она представляла собой точный перевод толкиновского «Хоббита», в котором все персонажи были заменены героями из произведений Джоан Роулинг. Лишь в начале книги были добавлены несколько абзацев о превращении Гарри в хоббита во время купания, а в конце — об обратной метаморфозе. Юристы Роулинг смогли добиться от китайского издательства лишь публикации извинений в прессе и выплаты штрафа в 3400 долларов, хотя книга была продана миллионными тиражами.

авторское правоГарри ПоттерКитайлитератураплагиатподделкиРоулингТолкинХоббит

Где и когда толкиновского «Хоббита» издали с рисунками льва и страусов эму на обложке?

Где и когда толкиновского «Хоббита» издали с рисунками льва и страусов эму на обложке?

В 1965 году толкиновского «Хоббита» впервые издали в США в мягкой обложке. Иллюстратор обложки Барбара Ремингтон не успевала прочитать текст, к тому же издатель сильно ограничил её во времени. В результате на обложке книги появились лев, два страуса эму и непонятные деревья с луковичными розовыми фруктами.

литературальвыСШАТолкинХоббитэму